Dni tygodnia - język japoński

Gdy zaczynałam naukę japońskiego, dni tygodnia to była dla katorga - zupełnie jak w angielskim, ale w tym przypadku do tej pory przy wtorku i czwartku zawsze się upewniam, czy piszę poprawnie. O ile na kursie japońskiego w liceum mogłam chwilę zastanawiać się, jak powiedzieć: środa, to na studiach nie miałam wyjścia i szybko musiałam wykuć na pamięć 7 słówek. Niestety nikt wtedy nie wskazał mi znaczenia poszczególnych elementów, uczyłam się na pamięć, nie analizując niczego. Dlatego na zajęciach, które prowadzę - czy to jest japoński, wietnamski czy tajski, pokazuję moim uczniom logikę pewnych wyrazów, znaczenie ich poszczególnych elementów. Mimo że w momencie, gdy uczymy się nazw tygodnia, moi uczniowie nie znają jeszcze kanji, wyjaśniam im znaczenie każdego określenia właśnie na bazie znaków... i to działa! Poza tym już po miesiącu nauki znają kilka znaków kanji, a to daje sporo satysfakcji!






Dni tygodnia w japońskim wyglądają następująco:

曜日・曜日・曜日・曜日・曜日・曜日・曜日

Teraz pewnie pomyślałaś/eś - o matko! Co to jest, zwłaszcza to w środku... jakieś combo... jak to pisać? Po co to w ogóle jest? Już spieszę z wyjaśnieniem.

Każde słowo na dzień tygodnia składa się z 3 znaków. Przeanalizujemy pierwsze określenie z listy:
曜日 - niedziela
日 - słońce, dzień - czytanie tego elementu to 'nichi' にち.
曜日 -  mamy tu dwa osobne znaki, ale zapamiętajmy je jako jedno słowo - 'youbi'ようび, czyli dzień tygodnia. Znak 曜 nie występuje samodzielnie. 'You'ようto czytanie 1 znaku tego elementu - , a 'bi'drugiego - Tu pewnie zastanawiasz się, jak 'nichi' にち zmieniło się w jakieś 'bi' .  Szczypta wyjaśnienia: każde kanji ma czytanie 'on' i 'kun', zwykle jest ich kilka, czasem kilkanaście i tak znak 日 ma czytania 'kun': hi , bi , ka oraz 'on': nichi にち, jitsu じつ
Ponieważ znak 曜 ma aż 18 kresek i po prostu długo się go pisze, często zastępuje się to kanji - hiraganą i zamiast曜日 mamy 日よう日. Muszę też wypomnieć, że na przykład w kalendarzach, ogłoszeniach czy dokumentach do zapisu nazw dni tygodnia używa się wyłącznie pierwszego znaku, czyli kolejno: 日・月・火・水・木・金・


    Poniżej wszystkie dni tygodnia i znaczenie ich pierwszych elementów:


    ・曜日 にちようび NIEDZIELA - SŁOŃCE
    ・曜日 げつようび PONIEDZIAŁEK - KSIĘŻYC
    ・曜日 かようび        WTOREK OGIEŃ
    ・曜日 すいようび    ŚRODA - WODA
    ・曜日 もくようび    CZWARTEK - DRZEWO
    ・曜日 きんようび    PIĄTEK METAL/ZŁOTO
    ・曜日 どようび        SOBOTA - ZIEMIA

    Miłej nauki!

    Komentarze

    1. Super artykuł, można zaimponować znajomym :D

      OdpowiedzUsuń
    2. Patrząc po raz pierwszy na pisownię w języku japońskim może się wydawać, że to jakiś kosmos ;) Na szczęście jak już poznamy podstawowe znaki to wszystko staje się łatwiejsze, chociaż trzeba przyznać, że wciąż jest to jeden z trudniejszych języków do nauki.

      OdpowiedzUsuń
      Odpowiedzi
      1. Japoński ma naprawdę przyjemne pismo - spróbuj nauczyć się tajskiego i płynnie czytać po roku nauki... Ciężko! W japońskim są reguły, a w tajskim ciągłe wyjątki. To co w japońskim jest trudniejsze, to na pewno gramatyka, ale uważam, że nawet w tej kwestii są trudniejsze języki. Pozdrawiam!

        Usuń
    3. Zaciekawił mnie Twój wpis. Rzeczywiście dnia tygodnia - szok. Chyba sporo czasu zajęła Ci nauka tego języka.

      OdpowiedzUsuń
      Odpowiedzi
      1. Człowiek uczy się całe życie, a języka to już w ogóle :) Także moja nauka się nie skończyła, a już ciągnie się ponad 10 lat.

        Usuń
    4. Kiedyś próbowałem swoich sił z mandaryńskim... Niestety poległem, ale wszystkim innym życzę powodzenia. :)

      OdpowiedzUsuń
    5. Biorę się za naukę tego języka. Zakupię potrzebne materiały i będę korzystać z Twoich lekcji. Pozdrawiam

      OdpowiedzUsuń

    Prześlij komentarz