Język laotański - przydatne zwroty
Dzisiejsza
pogoda napawała optymizmem i nadzieją na szybkie przyjście wiosny. Trzymam więc
mocno kciuki, żeby nie powrócił biały puch zmieniający się w paskudne błoto.Na
całym świecie jest wiele takich krajów, w których ludzie nie muszą martwić się o
spadający śnieg, ani zaspy, czy też zimowe ubrania, które trudno jest upchnąć w
szafie. Nie muszą zastanawiać się, czy włożyć jeszcze kurtkę zimową, czy już
może wiosenną. Codziennie, no może nie codziennie:P mają za oknem słońce, a co
za tym idzie wiele rodzajów owoców o których istnieniu nie mamy pojęcia. W
związku z tym dzisiaj przenosimy się do takiego kraju. A jest nim Laos. Wydawać
by się mogło, że gorący klimat, to najlepsze co mogłoby nas spotkać. W rzeczywistości duża wilgotność powietrza
jest bardzo uciążliwa. A duże opady podczas pory deszczowej nie należą do najprzyjemniejszych. Pomimo pewnych
niedogodności klimatycznych, Laos jak również inne kraje położone w Azji
Południowo-Wschodniej, jest częstym celem podróżujących Europejczyków. W
związku z tym, przygotowałam dzisiaj przydatne zwroty w języku laotańskim.
Tymczasem kilka słów o Laosie…
- dokładniej: Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna;
- stolicą kraju jest Wientian;
- jest to kraj komunistyczny, podobnie jak sąsiadujący z nim Wietnam;
- ok. 80% mieszkańców zajmuje się rolnictwem, co powoduje wiele problemów ekologicznych. Jakich? Na czymś trzeba sadzić rośliny, w związku z tym Laotańczycy wycinają zalesione tereny. Ponadto nielegalne wycinanie drzew na handel z innymi krajami, stanowi duży problem gospodarczy;
- liczne wojny na tym terenie przyczyniły się również do zaminowania zamieszkałych terenów. W zawiązku z tym co roku ofiarami min padają nie tylko dorośli, ale przede wszystkim nieświadome niebezpieczeństwa dzieci;
- według danych statystycznych, mieszkańcy Laosu żyją średnio tylko 55 lat, dla porównania, Tajowie – sąsiedzi Laotańczyków, żyją średnio ponad 71 lat;
- jest to kraj wieloetniczny i wielowyznaniowym. Większość mieszkańców to buddyści;
Natomiast
język laotański:
- Jest tonalny - 6 tonów
- Zapisywany jest pismem laotańskim
- Należy do grupy języków dajskich. W związku z tym posiada dużo cech wspólnych z językiem tajskim;
- Używa go ponad 5 mln. ludzi.
Spółgłoski w języku laotańskim. Źródło:omniglot.com |
Muszę
przyznać, że był to najtrudniejszy język z jakim pracowałam. Nie chodzi mi
tutaj o wymowę, tylko źródła, a raczej ich brak. Słowników prawie w ogóle nie
ma, na youtube tylko kilka filmików z powtarzającymi się informacjami lub zbędnymi
uwagami. Udało mi się jednak stworzyć poniższą tabelę.
Na co warto zwrócić
uwagę? Powitanie! O każdej porze dnia jest identyczne. Ponadto słowo „tak”
można wyrazić na inne sposoby. Jednym z nich jest: „doi” – niestety nie
znalazłam zapisu. Warto też zaznaczyć, że
pismo laotańskie jest bardzo podobne do pisma tajskiego i jeśli posługujecie się tym
językiem, to nauka laotańskiego będzie dużo prostsza.
Polski
|
Angielski
|
Laotański
|
Transkrypcja
|
||
Cześć/Dzień
dobry –
|
Hello/Good
morning!
|
ສະບາຍດີ
|
sabaajdi
|
||
Jak się masz?
|
How
are you?
|
ສະບາຍດີບ
|
Sabaajdi bou
|
||
Dziękuję,
dobrze
|
I’m
fine, thank you.
|
ສະບາຍດີ
|
sabaaidi
|
||
Dziękuję
|
Thank
you
|
ຂອບໃຈ
|
Kop dziaj
|
||
Przepraszam
|
I’m
sorry
|
ຂໍໂທດ
|
Koo thot
|
||
Do widzenia
|
Goodbye
|
ລາກວ່ມ
|
lakon
|
||
Jak masz na imię?
|
What’s
your name?
|
ເຈົ້າຊື່ຫຍັງ?
|
Czao seu njang
|
||
Nazywam
się…
|
My
name is…
|
ຂ້ອຍຊື່ ...
|
Khoi seu
|
||
Miło
Cię poznać
|
Nice
to meet you
|
ດີໃຈທີ່ຮູ້ກັບເຈົ້າ
|
Dii czaj thii huu kap czao
|
||
Skąd
pochodzisz?
|
Where
are you from?
|
ເຈົ້າມາແຕ່ໃສ?
|
Czao ma tae sai?
|
||
Jestem z…
|
I’m from…
|
ຂ້ອຍມາແຕ່ ...
|
Khoi ma tae
|
||
Czy
mówisz po laotańsku?
|
Do
you speak Lao?
|
ເຈົ້າປາກພາສາລາວໄດ້ບໍ່?
|
Czao paak phaasaa lao dai boo
|
||
Czy
mówisz po angielsku?
|
Do
you
speak English?
|
ເຈົ້າປາກພາສາອັງກິດໄດ້ບໍ່
|
Czao
paak phasaa ankit dai boo
|
||
Proszę mów trochę wolniej
|
Please
speak more slowly.
|
ກະລຸນາເວົ້າຊ້າໆ
|
Kalunaa
wao saa saa
|
||
Nie rozumiem
|
I
don’t understand
|
ບໍ່ເຂົ້າໃຈ
|
Boo kao czai
|
||
Rozumiem
|
I
understand
|
ເຂົ້າໃຈ
|
Kao czai
|
||
Tak
|
Yes
|
ແມ່ນ
|
em
|
||
Nie
|
No
|
ບໍ່
|
boo
|
Pytanie "Czy mówisz po laotańsku?" jest odpowiednikiem angielskiego "Do you speak Greek"?
OdpowiedzUsuńNie :D tabelka była kopiowana z poprzedniego wpisu i to uciekło mojej uwadze :) Pozdrawiam
OdpowiedzUsuńbiały tekst na białym tle, 5 z +
OdpowiedzUsuńZmieniony został wygląd bloga z czarnego na biały, ale wpisy nie zostały jeszcze zmienione. Proszę się uzbroić w cierpliwość
Usuń