Język tajski - zaimki osobowe

Zaimki w języku tajskim, podobnie jak w wietnamskim, a nawet japońskim to temat rzeka. My przyzwyczajeni do tych podstawowych: ja, ty, on, ona, ono, my, wy, oni, ewentualnie odpowiedników w języku angielskim, niekiedy mamy problem w rozumieniu tajskich zaimków. Dlatego postanowiłam zebrać te najważniejsze w tabelkę i je wyjaśnić.


Przede wszystkim trzeba zacząć od tego, że w krajach azjatyckich bardzo ważne jest ustalenie relacji między rozmówcami. Dlatego już podczas pierwszych rozmów pada pytanie – ile masz lat. W Europie takie pytanie uchodzi za niegrzeczne, zwłaszcza gdy kierujemy je do niemłodej już osoby. Najgorzej reagują oczywiście kobiety. W Tajlandii czy Wietnamie pytanie o wiek nikogo nie dziwi. Trzeba jednak pamiętać, że na relację wpływ ma też wiele innych czynników – pozycja społeczna, relacje w pracy itd.
Poniżej znajduje się tabela zawierająca zaimki osobowe w języku tajskim. Wybrałam te najbardziej podstawowe, bo oczywiście na tym lista się nie kończy. Jest jeszcze całkiem spora ilość wyrażeń, ale te poniżej wystarczają do komunikacji. Z całą pewnością kiedyś powstanie kolejny wpis na ten temat

Bardzo często w języku tajskim zamiast zaimków używa się imion, zarówno w osobie drugiej, trzeciej, jak i pierwszej. Aby jednak podkreślić relację, często do imienia dodaje się właśnie zaimek. Nie można zapomnieć o tym, że Tajowie oprócz oficjalnych imion mają też "przezwiska", używane również w sytuacjach oficjalnych - nawet w urzędach.

Komentarze