piątek, 21 grudnia 2012

Przydatne zwroty - język słowacki

  Odpływamy od przedświątecznego tematu. Nie będzie prezentów, choinki ani Mikołaja. Dzisiaj mam dla was lekcję języka słowackiego. Ponieważ na Słowację mamy blisko, kilka przydatnych zwrotów pomoże wam podczas wycieczki;) Ja do dzisiaj pamiętam moje kolonie na Słowacji. Muszę przyznać, że tamtejsze jedzenie nie przypadło mi do gustu (ale moim kubkom smakowym jest bardzo trudno dogodzić:P). Jednak Słowacja i jej mieszkańcy wydają się bardzo mili. W związku z bardzo duża ilością podobieństw językowych, bez problemów dogadywaliśmy się z miejscowymi ludźmi.Na początku o Słowacji słów kilka...
  Jest to niewielki kraj na południu od Polski (gdyby ktoś nie wiedział, lub mylił ze Słowenią). Stolicą jest oczywiście Bratysława. Kraj ten zamieszkuje niespełna 6 milionów ludzi. Ok. 7 mln ludzi na całym świecie posługuje się tym językiem, co w porównaniu z Polskim jest dość słabym wynikiem. Do zapisu tego języka używa się zmodyfikowanego alfabetu łacińskiego, który zawiera 46 znaków.



Przydatne zwroty:

 Dzień dobry
            Dobré ráno (dobre rano)
            Dobrý deň (dobry den)
 Dobry wieczór
            Dobrý večer(dobry weczer)
Do widzenia
            Do videnia ( dowidjenia)
Dobranoc
            Dobrú noc (dobru noc)
Dziękuję
            Ďakujem (dziakujem)
Przepraszam
            Prepáčte (prepaczte)
Proszę
            Prosím (prosim)
Tak
            Áno (ano)
Nie
            Nie (nje)
Jak się masz?
            Ako sa máte? (formal) Ako sa máš? (informal)
            (ako sa mate)             (ako sa masz)
Dziękuję, dobrze      
            Ďakujem, dobre (dziakujem dobre)
Jak się nazywasz?
            Ako sa voláš? (ako sa wolasz?)
Mam na imię ...
            Volám sa ... (wolamsa)
Skąd pochodzisz?
            Odkialʼ si? (odki al si)
Jestem z ...     
            Som z ...(som z)
Miło cię poznać.
            Teší ma.  (teszima)
Rozumiem
            Rozumiem (rozumiem)
Nie rozumiem
            Ne rozumiem (ne rozumiem)
Proszę mów wolniej.
            Hovoríte prosím pomalšie. 
            (howoritje prosim pamalszie)
Mówisz po słowacku?
            Hovoríte po slovensky?  (howoritje po slowenski)
Tak, trochę...            
            Áno, trochu (ano trochu)
Czy mówisz po angielsku?
            Hovoríte po anglicky?  (Howoritje po anglicki)

Łyk kultury - muzyka

I coś świątecznego!

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz